Хъиамæтгун лæг е ’фхæлд къохтæй
Æ зæронд уæргутæ æрсæрфта.
Исуст хъуртæй, уарзгæ дзурдæй
Баба бæдолæмæ фæдздзурдта:
{«Рауай’, мæ тикис, рауай’, мæ зæрдæ,
Бабайæн æ царди хори тун’».} x2
Базард:
{Дзай-дзай, дзæкъолæ,
Бабай бæдолæ.
Гæпп-гæпп, гæбола,
Мæнкъæй бæдолæ.} x2
Сувæллони фудаг кæнгæй,
Гъæуай кодта зæронд лæг æй.
Бацеу-бацеутæ имисгæй,
Бæдолæбæл цийнæ кæнгæй.
{Рауай’, мæ тикис, рауай’, мæ зæрдæ,
Бабайæн æ царди хори тун’.} x2
{Базард.} x2
Рацагъд.
{Рауай’, мæ тикис, рауай’, мæ зæрдæ,
Бабайæн æ царди хори тун’.} x2
{Базард.} x4
¯¯¯
Иронский текст
Хъиамæтджын лæг йе ’фхæлд къухтæй
Йæ зæронд уæрджытæ æрсæрфта.
Сыст хъуыртæй, уарзгæ дзырдæй
Баба бæдулмæ фæдзырдта:
«Рауай, мæ гæды, рауай, мæ зæрдæ,
Бабайæн йæ царды хуры тын».
Базард:
Дзай-дзай, дзæкъул,
Бабайы бæдул.
Гæпп-гæпп, гæбул,
Гыццыл бæдул.
Сывæллоны фыдуаг кæнгæйæ,
Хъахъхъæдта зæронд лæг æй.
Уыци-уыцитæ мысгæйæ,
Бæдулыл цин кæнгæйæ.
¯¯¯
Русский перевод (дословный)
Трудяга-мужик своими истёртыми руками
Свои старые колени потёр.
Иссохшим горлом, любящими словами
Дед дитю говорит:
«Подойди, мой котик, подойди, моё сердце,
Деда жизни солнца луч».
Припев:
Качай-качай, мешочек,
Дедова дитятко.
Прыг-скок, малыш,
Маленький дитятко.
Ребёнка балуя,
Оберегал старик его.
Загадки сочиняя,
Дитя радуя.
¯¯¯
Словник детских слов
· Дзай-дзай — качание на руках у взрослого,
· Дзæкъолæ — мешочек, комочек, котомка,
· Баба — старший мужчина, дед,
· Бæдолæ — детёныш,
· Гæпп-гæпп — прыг-скок,
· Гæбола — малыш,
· Мæнкъæй — маленький.
Слова и музыка Альбины Царикаевой
«Музыкальная культура осетин» © 2012
vk.com/ossmus
¯¯\/¯¯¯¯¯¯¯¯¯
☻/
/▌
/ \
осетинская песня еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Альбина и Фатима - Рауай ма тикис рауай ма зарда (0)
- сёстра Царикаевы - Бæдолæ (0)
- Альбина и Фатима Царикаевы - ...Исуст хъуртæй, уарзгæ дзурдæй Баба бæдолæмæ фæдздзурдта: Рауай’, мæ тикис, рауай’, м (0)
- Arch Enemy - Badola (0)
- vital• - Бæдолæ (0)
- C`arikaylani Al'bina bla Fatima - Bædоlæ (0)
- Грузия - ГАБОЛА (0)
- f_Альбина и Фатима Царикаевы - Бæдолæ (с текстом и переводом) (0)
- T Di - Бæдолæ (0)
- крутая песня:3 - ГАБ ГАБ ГАБОЛА (0)
- Сахарок - твоя любимая))* ахахах..) (0)
- Альбина и Фатима Царикаевы - дигорон (0)
- осетинская песня - Рауай ма тикис рауай ма зарда (0)
- Альбина и Фатима Царикаевы - Бæдолæ (на даргинском) (0)
- Айшат - Рауай ма тикис рауай ма зарда (0)
- осетинская песня про дедушку и внука - Рауай ма тикис рауай ма зарда (0)
- ЛЮДИ ВЕКА - ГАБ ГАБ ГАБОЛА (0)
- id176848025 - Бæдолæ (0)
- Альбина и Фатима Царикаевы - осетины! ))) (0)
Сейчас смотрят
- осетинская песня - Рауай ма тикис рауай ма зарда
- Chris Rea - Dancing My Blues Away
- Владимир Высоцкий-"Сказочные,шуточные и сатирические песни". - Письмо в редакцию телевизионной передачи "Очевидное - невероятное" из сумасшедшего дома с Канатчиковой дачи
- Дитяча - Танець маленьких каченят (українською)
- lil kate - Поменять бы нас местами, чтоб ты все понял, Что не нужен мне никто, никогда кроме тебя,!Сколько еще доказательств, чтобы ты поверил, Что все размерено, чтоб...
- Паша Техник - Тубик
- Стася (Настя Задорожная) и Dino MC 47 - Я С Тобой
- Ненси - Ах, туман, туман, родная, Я не понимал, я знаю, Просто в облаках летал я долго, о, боже,… Ах, туман, туман, родная, "Было и прошло", - ты скажешь- "Я люблю тебя", - услышу снова…. «Все слова я скажу, я сто раз повторю,Я сто раз повторю
- BB 18+ - Run It!
- Шаманка - Волкодав
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 11