It's what you do, it's what you see
Это то, что ты делаешь, это то, что ты видишь.
I know if I'm haunting you, you must be haunting me
Я знаю: если я преследую тебя, ты, должно быть, являешься ко мне.
It's where we go, it's where we'll be
Мы направляемся туда, туда, где мы будем,
I know if I'm onto you, I'm onto you
Я знаю: если я опасаюсь тебя, опасаюсь,
Onto you, you must be on to me
Опасаюсь тебя, значит, ты, верно, побаиваешься меня.
My haunted lungs, ghost in the sheets
Моя вздымающаяся грудь, призрак в простынях.
I know if I'm onto you, you must be haunting me
Я знаю: если я опасаюсь тебя, ты, должно быть, преследуешь меня.
My wicked tongue, where will it be?
Мой грешный язык, где он будет?
I know if I'm onto you, I'm on to you
Я знаю: если я опасаюсь тебя, опасаюсь,
Onto you, I'm onto you
Опасаюсь тебя, я опасаюсь тебя,
Onto you, you must be on to me
Значит, и ты побаиваешься меня.
You want me? I walk down the hallway
Ты хочешь меня? Я иду по коридору.
You like it? The bedroom's my runway
Тебе нравится? Спальня – это моя сцена.
Slap me! I'm pinned to the doorway
Шлепни меня! Меня прижали к двери,
Kiss, bite, foreplay
Поцелуй, укуси, ласки...
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
My haunted lungs, ghost in the sheets
Моя вздымающаяся грудь, призрак в простынях.
I know if I'm haunting you, you must be haunting me
Я знаю: если я преследую тебя, ты, должно быть, являешься ко мне.
My wicked tongue, where will it be?
Мой грешный язык, куда он приведёт?
I know if I'm onto you, you must be onto me
Если я опасаюсь тебя, значит, и ты побаиваешься меня.
It's what we see
Это, то что мы видим,
I know if I'm haunting you, you must be haunting me
Я знаю: если я преследую тебя, ты, должно быть, являешься ко мне.
It's where we go, it's where we'll be
Мы направляемся туда, к этому мы и идём.
I know if I'm onto you, I'm onto you
Я знаю: если я опасаюсь тебя, опасаюсь,
Onto you, I'm onto you
Опасаюсь тебя, я опасаюсь тебя,
Onto you, you must be onto me
Значит, и ты побаиваешься меня.
You must be onto me
Ты, должно быть, побаиваешься меня,
You must be onto me
Ты, должно быть, побаиваешься меня,
You must be onto me
Ты, должно быть, побаиваешься меня.
On to you, I'm on to you
Опасаюсь, я побаиваюсь тебя.
On to you, I'm on to you
Опасаюсь, я побаиваюсь тебя.
On to you, I'm on to you
Опасаюсь, я побаиваюсь тебя.
On to you, I'm on to you
Опасаюсь, я побаиваюсь тебя.
Me, me, me
Beyonce еще тексты Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
Сейчас смотрят
DJ KAWS - Individual #4 tr 11-12 (11.Lykke Li - I Follow Rivers (Sam Young 2012 Stadium Bootleg)(12.DAFT PUNK - Harder better faster stronger (Deadmau5 Edit) Snk - Литература(Scotter Cover)(NICEBEATZ Prod) Electro Spectre - Never Let Go Говно ,но дальше прикольно!!! - Epatage Radioshow #192 tr 3-4 (3. Far East Movement feat. Riff Raff - The Illest (Deorro Remix) 4. Prezioso, VINAI - Reset (Original) ) RENT (OST-Jonathan Larson) - La Vie Boheme ТСН - Коза Татьяна Анциферова - Ищу тебя - Всегда быть рядом не могут люди, Всегда быть вместе не могут люди, Нельзя любви, земной любви Пылать без конца. Скажи, зачем же тогда мы любим, Скажи, зачем мы... Аида Ведищева - Проснись и пой - минус augustana - 20 years терем - Тогда мы не знали, что будет с нами, студенческая жизнь вертела днями. Наступит зима, первый экзамен, шпоры, слёзы, успехи, ожидания… Дальше всё быстрее мчались дни, открывали этот мир для себя, как могли.
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1